Заметила странную вещь. Общаясь в повседневной жизни с американцами, не могу отделаться от мысли, что речь звучит как-то ненатурально. Кажется, что люди кривляются. Никак не могу привыкнуть к интонациям и к тому, что они выражают нормальные реальные эмоции, и нет в них ни сарказма, ни фальши, ни издёвки – всего того, что мне мерещится. Вчера вдруг поняла ПОЧЕМУ: слишком много лет американский английский для меня звучал только в кино. Поэтому он носит какой-то мультяшно-театрально-кинематографический отпечаток, который никак не стирается. J)
Думаю, со временем пройдёт.